你是否知道,进口食品中包括葡萄酒,都必须附有中文标签?近日,《南方都市报》发表的《广州市民买进口虾包装上没中文 获10倍赔偿》一文,对提高消费者维权意识产生了积极影响。
该文详述了一位广州市民谭先生因购买了没有中文标签的“阿根廷红虾”而提起诉讼。谭先生认为这些虾违反了《食品安全法》等法律规定,最后获得胜诉并得到了相应的赔偿。
首先,我们来看看《食品安全法》的规定。在这部法律中,明确指出所有进口预包装食品都必须配备中文标签和说明书。如果不符合这一要求,就会被视为不符合标准的商品,不得进入市场。这同样适用于葡萄酒。
现今市面上仍然有一些自称是“进口葡萄酒”的产品,但实际上在瓶身上找不到中文标识。这些可能是假冒伪劣产品,或通过非正规渠道流入国内,这让消费者须格外小心。
通常情况下,一瓶经过正当渠道进口的葡萄酒需要两种标记:正面可以使用原产国官方语言或国际通用语言,而背面则需贴有中国市场销售前添加的中文标签,即所谓的“中文背标”。如果原品种已经有外文背标,则可以保留,但也必须加盖以中文制成。
对于普通消费者来说,具有英文或其他外语文字作为唯一信息来源是不够友好的,因为全球葡萄酒众多且复杂,无论是品种、风格还是价格差异都很大。此时,没有足够信息的情况下,他们将难以做出选择。
因此,为保护消费者的知情权,让他们更好地理解及选择合适之选,“无可替代”的角色就是提供正确、清晰、便于理解的地理位置上的“人工智能”。
此类海关对准确性与完整性的要求包括净含量、酒精度数、主要成分、灌装日期以及品牌名称等基础信息,以及若干额外细节,如酿造年份(如存在)、生产商地址以及存储条件建议等内容,以供参考和了解。简而言之,如果您准备尝试一些新奇美味,请不要忽视那微小却重要的小字条,它可能改变您的生活方式。