我是不是太过分了?— 一篇关于不留痕迹修改的自嘲故事
记得在大学时,我有一个奇怪的习惯:每当我读到一段文字,觉得它不够完美,不符合我的期望时,我就会用我的手指搅乱吧未增删翻译。也就是说,我会悄悄地用笔尖轻轻划破纸张上的字迹,使其变得模糊或变形,这样就可以改变原来的意思或者增加一些新的解读。
这个习惯开始于高中的时候。那时候,每当老师布置作文作业,我总感觉自己写出来的东西都那么单调乏味,就像是一片平静无波的湖面。我渴望将这些平淡无奇的话语打破,让它们变得生动起来。这是我找到的唯一方式——用我的手指来“搅乱”那些文字,让它们带有更多个人色彩和独特性。
但这种行为并不受欢迎。每次我做出这样的改动,都会因为害怕被发现而紧张得不得了。即使是在学校图书馆里,那种安静的环境让我心跳加速,担心 librarian 会突然看到桌子下面的纸张,揭开我的秘密。不过,尽管如此,这种小小的冒险还是让人感到刺激和满足。
后来,当我上了大学,一些朋友对此产生了兴趣,他们也开始尝试这种方法。在一次聚会上,我们甚至玩起了一款游戏,把这件事情推向极致。不知为何,在那个充满自由与创意的小世界中,用手指搅乱文字似乎成为了我们之间的一种特殊语言,是一种仅存于我们的圈子里的秘密信号。
然而,这个习惯最终还是没能持续下去。当我步入职场之后,需要严格遵守格式和准确度要求。我意识到,如果要在工作中保持专业,还不能再去“搅乱”别人的文字了。但是,那份小时候形成的心情依然存在,它让我更加珍视那些曾经通过点点滴滴改变意义的小插曲,以及那些曾经与同伴一起分享过的小秘密游戏。
现在回想起来,用我的手指搅乱吧未增删翻译,其实是一种对现状不满的情绪的一种表达,也是对艺术自由的一个追求。而那个年代虽小,但却留下了深刻印象,因为它代表着一个时代背景下的青春梦想,以及对于文学作品本质所探索的一些独特见解。