你是否知道,进口食品中包括葡萄酒,都必须附有中文标签?近日,《南方都市报》发表的《广州市民买进口虾包装上没中文 获10倍赔偿》一文,对提高消费者维权意识产生了积极影响。
该文详述了一位广州市民谭先生因购买了没有中文标签的“阿根廷红虾”而向华润万家超市提起诉讼。最终,法官判决超市退还货款并支付十倍赔偿。这起事件凸显了《食品安全法》的重要性,该法规规定所有预包装食品必须携带中文标签和说明书。
一、关于中文背标的依据
根据《食品安全法》,进口预包装食品必须配备有中文标签和说明书,以确保其符合中国市场的标准。如果产品缺乏这两项信息,将被视为违反法律规定,并可能被禁止销售。此同样适用于葡萄酒,即使是那些打着“进口葡萄酒”的名号,其在瓶身未能找到相应的中文标识的大多数情况下,可能涉及假冒产品或非正当渠道进口。
一般来说,通过正当渠道进入中国市场的葡萄酒通常会同时展示两种类型的标志:正面和背面。前者可以采用原产国官方语言或国际通用语言,而后者则需要在产品在中国流通之前附加以汉语(即中文背标)。如果外文备份存在,可以保留,但仍需贴上汉字版。如果只有一份外文备份,那么也要包含一个翻译成汉语版本。在选择购买时,一些消费者可能会因为这些细节而感到困惑,不得不寻求专业人士建议。
二、中文字幕对于消费者的重要性
对于普通消费者来说,有英文或者其他语言作为主要文字显示的是一种复杂的情境,因为全球范围内可用的葡萄酒数量巨大,而且每个国家都有自己的特色风格、价格区间等。而且由于不同国家对某些关键词汇、生产方法以及生产日期等方面存在差异,这就导致了解具体品质变得非常棘手。当没有足够信息时,他们很难做出明智选择。
因此为了让消费者能够更好地理解他们所选购之物,并且保护他们获取商品知识的一般权利,那么将这些信息转换成简体字符就是不可避免的事情。这样做不仅帮助消耗端更容易辨别,还能增加透明度,让人们更加信任他人提供给他们服务与商品的情况下进行交易。
三、中文字幕上的内容是什么?
海关对入境葡萄酒中的中文字幕有着严格要求,它们应该包括但不限于以下几个方面:净含量、含有的酿造时间、原料组成(例如使用什么类型的地瓜)、灌装日期以及制作地点(产地)。此外还有其他一些额外数据,如产区名称,以及贮存条件等。但是,有些时候,你可能会看到更多关于酿造过程和特定细节,比如使用哪种花卉来制成它;它来自哪里;它是在何年份采摘到的;甚至还有类似于说这个东西如何保存到最佳状态这样的指示。这一切都是为了让客户能够充分了解他们所购买的事物,从而能够做出基于实际情况的决定。